Términos y Condiciones

Estos términos de servicio describen los derechos y obligaciones del Usuario y el Proveedor en relación con el Servicio y forman una parte esencial de un contrato vinculante entre ellos (palabras en iniciales mayúscula utilizadas en esta introducción, incluidas las palabras “Usuario”, “Proveedor” y “Servicio”, se definen a continuación en la sección 1.1). Si está leyendo este texto, existe una buena posibilidad de que esté a punto de convertirse, o tal vez ya lo sea, en un Usuario. Por lo tanto, considere estos términos cuidadosamente, ya que es probable que afecten sus derechos y obligaciones.

Si encuentra algo en estos Términos con los que no está de acuerdo, no utilice ninguna de las Funciones, cierre su Cuenta de usuario y elimine todo el Software y otros elementos que forman parte del Servicio de sus sistemas, dispositivos, medios de almacenamiento y repositorios.

  1. INTERPRETACIÓN
    • Las siguientes palabras y frases, cuando se escriben en inicial mayúscula aquí, tienen los significados que se les atribuyen a continuación:
    • Acuerdo” -> el contrato entre las Partes, que comprende los Términos y otros términos relacionados con el Servicio que las Partes acuerden;
    •  “Cliente” -> cualquier persona que no sea el Proveedor que tenga una Cuenta de usuario. Cada Cliente también es un Usuario (es decir, un tipo particular de Usuario) y, a menos que el contexto lo requiera, debe interpretar el término “Cliente” como referido específicamente a él;
    •  “Sujeto de datos” -> cualquier persona física (individuo) con quien se relacione cualquiera de los Datos relevantes;
    •  “Documentación” -> en lo que respecta al uso del Servicio (es decir, en el contexto técnico y funcional), significa la documentación técnica actual y la guía para el usuario relacionada con el Software, tal como se publica y actualiza periódicamente en el sitio web del Software del Proveedor o como el Proveedor pueda, de lo contrario, de vez en cuando proporcionar , incluyendo particularmente soporte de software y artículos de base de conocimiento (https://sj.com.do);
    •  “Característica” -> un componente, funcionalidad, propiedad o un aspecto del Servicio;
    •  “Usuario invitado” -> cualquier persona que no sea el Cliente y el Proveedor que accede a la Cuenta de usuario del Cliente, en particular cualquier persona cuyo acceso respectivo haya sido autorizado o causado (ya sea a sabiendas o no) por el Cliente;
    •  “Propiedad intelectual” -> todas y cada una de las marcas comerciales, marcas de servicio, nombres de dominio y nombres comerciales, marcas, derechos relacionados con invenciones, software, diseños e información de propiedad (incluidos, entre otros, secretos comerciales y conocimientos), patentes, derechos de autor (incluidos derechos económicos y morales), así como todos los demás elementos tratados como propiedad intelectual o derechos de los mismos según la ley aplicable;
    •  “Parte” -> cada uno de los Usuarios y el Proveedor (colectivamente, “las Partes”);
    • Datos personales” -> cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable (individuo);
    •  “Política de privacidad” -> la política de privacidad del proveedor, disponible en https://sj.com.do;
    •  “Datos relevantes” -> Datos personales que forman parte de los Datos de la empresa;
    •  “Representante” -> cualquier persona que represente al Usuario tras su entrada en el Acuerdo o en cualquier transacción relacionada con el mismo (por ejemplo, ordenar o terminar un Plan de Servicio o enmendar o terminar el Acuerdo);
    • Servicio” -> según el contexto, ya sea: (a) el Proveedor que proporciona (i) el Software y / o (ii) uno o más recursos u otros beneficios para su uso junto con el Software y / o (iii) servicios técnicos de apoyo relacionados con lo anterior; o (b) los elementos anteriores de forma colectiva, cualquiera de ellos por separado o cualquier combinación de cualquiera de ellos;
    •  “Plan de servicio” -> una suscripción, en los términos del presente, de un conjunto particular de Características ofrecidas por el Proveedor. Un plan de servicio puede, pero no necesariamente, tener un nombre específico, como, por ejemplo, “Empresarial” o “Negocios”. La importancia de dichos nombres, si los hay, se explica en la Documentación, al igual que otras diferencias entre los Planes de servicio (como qué Características incluye un Plan de servicio dado, cuáles son las particularidades principales de estas Características, los precios de los Planes de servicio y, si es relevante, los aspectos técnicos en los que los planes de servicio varían, por ejemplo, en términos de su compatibilidad con componentes de terceros). Se requiere un Plan de Servicio para cada Compañía y cada Compañía viene con un Plan de Servicio. Es posible cambiar de un Plan de Servicio a otro, agregando o eliminando Características en relación con la Compañía;
    •  “Software” -> el software de gestión empresarial del Proveedor para empresas (del inglés ERP – Enterprise Resource Management), actualmente bajo la marca SJ ERP, y otros programas informáticos desarrollados por el Proveedor que el mismo pueda poner a disposición junto con ellos, incluidos parches, actualizaciones, actualizaciones, otras modificaciones y reemplazos de los mismos como el Proveedor puede proporcionar de vez en cuando;
    •  “Subprocesador” -> un tercero contratado por el Proveedor para procesar Datos Relevantes en relación con el Servicio.  Para este servicio se usa la plataforma global de nube Microsoft Azure que garantiza servicios de continuidad, disponibilidad y seguridad;
    • Proveedor” -> JoS & Asociados SRL, una empresa privada dominicana con número de registro 130965978 establecida y haciendo negocios en la calle Gustavo Mejía Ricart # 273 La Castellana, Santo Domingo 10133, correo electrónico info@sj.com.do, teléfono 18095332382;
    •  “Términos” -> estos términos de servicio;
    • Usuario” -> cualquier persona que no sea el Proveedor que descarga, guarda, instala, usa, accede, interactúa o es el destinatario del Servicio o posee o controla, directa o indirectamente, cualquier elemento que forme parte del Servicio, incluido , sin limitación: (a) el Cliente; (b) cualquier persona que realice cualquiera de los actos anteriores en nombre del Cliente o a través de su Cuenta de Usuario, ya sea autorizado o no; (c) cualquier persona que acceda a un recurso (por ejemplo, genere un reporte o recupere un archivo, información u otro objeto) que se encuentra en el Servicio o forma parte del mismo; (d) cualquier persona con una copia de cualquier Software. Cada usuario debe interpretar que este término se refiere específicamente a él a menos que el contexto requiera lo contrario;
    •  “Cuenta de usuario” -> una cuenta de usuario del Servicio cuyo propósito es permitir a su titular utilizar una o más Funciones (es decir, disfrutar de los beneficios para el usuario final);
    •  “Datos del usuario” -> cualquier dato, incluidos los datos personales, que un usuario procesa (por ejemplo, recopila, ingresa, registra, almacena, modifica, organiza, elimina, usa, transmite, divulga o pone a disposición) a través de una cuenta de usuario o de otra manera medios del Servicio;
    •  “Compañía” -> un espacio lógico en el entorno de usuario del Servicio donde uno o más Clientes relacionados con esa compañía pueden usar las Funciones disponibles del servicio, tal como se describe en la Documentación;
    •  “Datos de la Compañía” -> los datos almacenados o procesados de otra manera en, a través o por medio de una empresa determinada, incluidos todos los datos de usuario;
    •  “Propietario de la Compañía” -> el Cliente que tiene la responsabilidad final de una Compañía determinada, sus contenidos y todas las actividades (incluido todo el procesamiento de datos) realizadas en, a través o por medio de esa Compañía. El Propietario de la Compañía también se conoce como el “Propietario” en estos Términos.
    •  En estos Términos: (a) las palabras “en el presente”, se refieren al Acuerdo; (b) las palabras que denotan un género o géneros deben interpretarse como que se refieren a todos los géneros apropiados en el contexto; y (c) guardar donde el contexto claramente determina lo contrario, la palabra “elemento” significa cualquier objeto legal, es decir, cualquier cosa tangible o intangible (incluyendo cualquier objeto electrónico y cualquier derecho u otro beneficio) que sea capaz de ser objeto de un derecho , deber o capacidad.
    •  Este Acuerdo constituye el contrato completo entre las Partes en relación con el tema del mismo, reemplazando todos los acuerdos y entendimientos previos de las Partes con respecto a ese asunto. Si alguna disposición del Acuerdo entra en conflicto con cualquier información relacionada con el Servicio proporcionada en otro lugar, prevalecerá la disposición del Acuerdo.

2. OBJETO, FORMACIÓN Y DURACIÓN DEL CONTRATO

Se formará un Acuerdo separado entre las Partes en cuanto a cada uno de los siguientes aspectos de sus relaciones:

a. el Acuerdo en la medida en que no se refiera específicamente a ningún Plan de Servicio o al Usuario que actúe como Propietario de la Compañía;

b. el Acuerdo en relación con cada Plan de servicio específicamente, es decir, la relación de las Partes en el contexto de un Plan de servicio particular; y

c. el Acuerdo en lo que respecta a los derechos y obligaciones del Usuario como Propietario de la Compañía y los derechos y obligaciones correspondientes del Proveedor, es decir, la relación de las Partes en el contexto del Usuario que actúa como Propietario de la Compañía.

Por lo tanto, la mayoría de los usuarios tendrán más de un Acuerdo con el Proveedor, cada uno de los cuales regirá un aspecto diferente de las relaciones de las Partes y comprenderá los términos del mismo que sean relevantes para ese aspecto. Específicamente:

• cada Usuario tendrá un Acuerdo con el Proveedor conforme a la subsección 2 (a), y ese Acuerdo: (aa) entrará en vigencia antes de (i) la parte que se identificará como el Usuario que consiente los Términos, ya sea explícitamente o implícitamente, con el consentimiento implícito que se considera otorgado por el desempeño de cualquiera de los actos mencionados en la definición de “Usuario”, y (ii) que dicha parte se identifica por cualquiera de las características utilizadas en estos Términos para definir un Usuario o un Cliente (excepto el atributo “que no sea el Proveedor”); (bb) es por un término indefinido, continuando en vigencia con renovación automática en el período contratado hasta que se termine de acuerdo con sus términos o por razones legales, excepto que algunas de sus disposiciones (como se identifica en este documento) sobrevivirán a cualquier terminación del presente;

• Nuevos usuarios que el Cliente agregue a su Compañía durante el período contratado serán facturados en el siguiente período de renovación automática por el importe correspondiente desde el comienzo de uso.

• cualquier Usuario que disfrute de cualquiera de los beneficios de un Plan de Servicio en relación con el cual él no posee una licencia de uso deberá, en lo que respecta al Plan de Servicio dado, tener un Acuerdo con el Proveedor bajo la subsección 2 (b). Ese Acuerdo entre el Proveedor y el Usuario entrará en vigencia cuando el Proveedor acepte la orden para el Plan de Servicio, ya sea explícita o implícitamente, y se considerará que la aceptación implícita se ha dado al hacer que las Funciones relevantes estén disponibles; y, en cualquier caso terminará cuando (i) se establezca un nuevo Acuerdo entre el Proveedor y un Usuario bajo la subsección 2 (b) en relación con la Compañía en cuestión, es decir, cuando el Plan de Servicio adjunto a la Compañía sea reemplazado por otro, (ii) la expiración del Plan de Servicio, (iii) el Usuario que deja de ser miembro de la Compañía (en cuyo caso, el Acuerdo en cuestión solo terminará con respecto al Usuario en particular), o (iv) la empresa sea cerrada;

• cualquier usuario que disfrute de cualquiera de los beneficios de un plan de servicio debe tener el hardware y el software mínimos necesarios para usar el servicio de forma remota.

• el Propietario de la Compañía tiene un Acuerdo con el Proveedor bajo la subsección 2(c) mientras sea el Propietario de la Compañía dada.

Siempre se forma un contrato por separado entre el Proveedor y cada Usuario. Ningún usuario es parte, o un tercero beneficiario o un tercero protegido o interesado de otro modo, bajo el contrato de otro usuario con el proveedor o puede presentar una reclamación basada en o en relación con ese contrato.

Los compromisos del Proveedor con respecto al Servicio son solo para el Cliente y nadie más que el Cliente puede exigir o confiar en el desempeño del Proveedor de sus obligaciones respectivas (o cualquier otra obligación que el Proveedor pueda tener en virtud de su Acuerdo con el Cliente).

3. CATEGORÍAS ESPECIALES DE USUARIOS

El Servicio es para usuarios comerciales, para ser disfrutado como una herramienta en el lugar de trabajo. No está destinado a uso personal o doméstico ni a ninguna otra aplicación de consumo. Cualquier persona física (persona) que desee utilizar cualquiera de las Funciones para un propósito no relacionado con su oficio, negocio, oficio o profesión debe, antes de obtener un Plan de Servicio para las respectivas Funciones, notificar al Proveedor que desea utilizar el Servicio como consumidor. La falta de notificación por parte del Usuario, en la medida máxima permitida por la ley, resultará en lo siguiente: (a) el Usuario no puede confiar en ser un consumidor, es decir, se considerará que ha renunciado al derecho respectivo; (b) ninguna ley del consumidor aplicable a las relaciones de las Partes; y (c) el Usuario pierde todos y cada uno de los derechos del consumidor en virtud del presente, incluido, en particular, si corresponde, el derecho a retirarse del Acuerdo y el Plan de Servicio en cuestión.

En lo que respecta a las personas físicas, el Servicio solo está destinado a aquellos con plena capacidad jurídica activa. Dicha capacidad generalmente se alcanza al convertirse en mayor de edad (la mayoría de edad), lo que comúnmente ocurre a la edad de 18 años. Las personas cuya capacidad legal activa está restringida también tienen restricciones para ser Usuarios y no deben realizar ninguno de los actos mencionados en la definición de “Usuario”. El Cliente debe asegurarse de que cualquier persona física a la que haga convertirse en Usuario (por ejemplo, al hacer que la persona acceda a la Cuenta de usuario del Cliente o a un recurso que se encuentre o forme parte del Servicio) tiene plena capacidad legal activa. Además, se considerará que cada Usuario y Representante de una persona física, habiendo asumido la función respectiva (explícita o implícitamente), poseen al menos 18 años de edad y son capaces de celebrar contratos.

4. LICENCIA

Sujeto a los términos establecidos en este documento, el Proveedor otorga a la Parte a continuación, y esta última acepta, el siguiente derecho limitado, no-exclusivo y de transferencia restringida:

a. para el usuario: el uso correcto, durante el plazo de su plan de servicio, las características disponibles bajo ese plan de servicio;

b. al Cliente: el derecho a acceder y usar su Cuenta de usuario durante el plazo del presente de manera coherente con los Planes de servicio cuyos beneficios tiene derecho a disfrutar;

Cada uno de los derechos anteriores se ejercerá únicamente para los fines legítimos internos de la Parte respectiva y ninguno de estos derechos se sub-licenciará, asignará, gravará o eliminará de otra manera.

Los derechos y obligaciones vinculados al rol del Propietario no pueden sub-licenciarse ni delegarse.

El Servicio está destinado al uso final normal, respetando los derechos, libertades e intereses legítimos de otros, y solo se puede acceder a través de las interfaces que el Proveedor ha proporcionado o autorizado para ello.

Cuando la Documentación esté disponible con respecto a una Característica particular, la Característica se debe usar de acuerdo con esa Documentación.

Al igual que entre las Partes, toda la Propiedad Intelectual relacionada con el Servicio se cederá y será retenida por el Proveedor. El Usuario no adquirirá ningún derecho al respecto o de otro modo en relación con el Servicio, a excepción de los derechos limitados de uso expresamente establecidos en este Acuerdo.

5. SERVICIO

El Proveedor hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para proporcionar al Usuario el beneficio de todas las Funciones autorizadas bajo su Plan de Servicio y actualizarlas en caso de nuevas versiones.

El nivel de servicio al que tiene derecho el cliente (incluida la naturaleza, el alcance, la disponibilidad, los medios de provisión y acceso y otros detalles de los servicios de soporte técnico relacionados con el software del proveedor) puede depender del plan de servicio elegido. La documentación explica con más detalle los efectos que la selección de un plan de servicio puede tener en el servicio.

A menos que se indique lo contrario en la Documentación o se acuerde específicamente entre el Cliente y el Proveedor: (a) el Cliente puede comunicarse con el Proveedor para obtener asistencia técnica en la dirección de correo electrónico o vía telefónica especificada en la definición de “Proveedor”; (b) el Proveedor tiene como objetivo responder a las solicitudes de soporte dentro de las 24 horas hábiles y se esforzará por resolver los errores de Software y los defectos del Servicio dentro de un tiempo razonable, pero no se compromete con la rapidez con la que se brindará soporte o se resolverán dichos asuntos.

El Usuario reconoce y acepta que el Proveedor necesita ciertas horas para realizar mantenimientos relacionados con la mejora del Servicio. Estas horas de mantenimiento se informarán por adelantado para que el usuario tome medidas compensatorias durante el tiempo de inactividad. El Proveedor hará esfuerzos para reducir el tiempo de inactividad y seleccionar las horas donde la operación del Usuario será mínima.

El usuario reconoce y acepta que:

el Servicio (i) no ha sido diseñado para cumplir con sus requisitos específicos y está limitado exclusivamente al software en cuestión bajo las Funciones del plan contratado, (ii) puede sufrir interrupciones ocasionalmente y ocasionalmente no estar disponible, (iii) tiene y seguirá teniendo ciertos errores y vulnerabilidades, y (iv) no debería confiar en circunstancias inherentemente peligrosas; el Software, el Servicio y todo lo ofrecido o entregado como parte de, en conjunto con, o por medio de cualquier Característica se proporciona “tal cual” y “según esté disponible”; su selección de un Plan de servicio y el uso de cualquiera de las Funciones son bajo su propio riesgo, al igual que su exposición, descarga y carga, así como la transmisión, recepción, almacenamiento, posesión, divulgación y otro manejo de datos, computadora programas, código de software u otros elementos a través o por el Servicio.

El Proveedor no tiene la obligación de mejorar, modificar o reemplazar ninguna parte del Servicio, o continuar desarrollando o lanzando nuevas versiones del mismo.

El Proveedor puede: (a) suspender el Servicio o dejar de proporcionarlo a cualquier Cliente con un mes de aviso; (b) dejar de proporcionar el Servicio a cualquier Usuario que no sea un Cliente sin previo aviso; (c) suspender o restringir el acceso al Servicio a cualquier persona cuyo pago a continuación esté vencido más de 15 días o cuyo uso del Servicio entre en conflicto con el Acuerdo; (d) suspender el cumplimiento del Acuerdo en su totalidad o en parte con efecto inmediato si así lo exige la ley.

6. PAGO

Cualquier persona que solicite un Plan de servicio o permita o haga que se ordene uno en su nombre se considerará que ha aceptado la responsabilidad por el pago de todas las tarifas y cargos asociados con el Plan de servicio, y consciente que el mismo se calcula, factura, revisa y ajusta de acuerdo con las reglas que el Proveedor ha establecido para el mismo (como se describe en este Acuerdo y la Documentación). Lo mismo se aplica a cualquier persona que permita o se designe como pagador para un Plan de Servicio (por ejemplo, al permitir que otro Usuario lo especifique como tal al solicitar un Plan de Servicio) o de lo contrario asume la responsabilidad de incurrir en tarifas y cargos relacionados con el Plan de Servicio.

A menos que se acuerde específicamente lo contrario: (a) Las tarifas de suscripción al Plan de Servicio para cualquier período de facturación se determinarán por Compañía por mes, con cada Plan de Servicio cubriendo una Compañía única y la tarifa de suscripción mensual dependiendo del número de Cuentas de Usuario que la Compañía ha determinado habilitar (es decir, cuántos Clientes pueden participar en la Compañía concurrentemente o cuántas licencias de uso desea habilitar), como se describe más detalladamente en la Documentación; (b) el ciclo de facturación en relación con un Plan de Servicio es mensual o anual (según se elija al momento de la suscripción), comenzando el día en que comienza el Plan de Servicio; (c) el Plan de Servicio se debe pagar por adelantado el primer día del período de facturación correspondiente.

Los pagos por un Plan de Servicio se realizarán en la moneda acordada, utilizando un método de pago aceptable para el Proveedor (que, a menos que se especifique lo contrario en la Documentación, incluye tarjeta de crédito y transferencia bancaria).

El Proveedor puede variar las tarifas, tasas y el ciclo de facturación aplicable al Plan de Servicio del Cliente con un aviso de noventa días. Si el Cliente no está de acuerdo con los cambios respectivos, podrá cancelar el Acuerdo o el Plan de Servicio en cuestión, y si no lo hace, significará que está de acuerdo con los cambios.

Los honorarios del Proveedor no son reembolsables. Por ejemplo: (a) si el Acuerdo o un Plan de Servicio se rescinde o varía a mitad del período de facturación, el Cliente no tendrá derecho a ningún reembolso (incluido ningún reembolso parcial) en lo que respecta a ese período de facturación; (b) los pagos atribuibles a futuros períodos de facturación no serán reembolsados a menos que se acuerde explícitamente lo contrario.

Al actualizar o degradar de un Plan de servicio pagado a otro, los montos pagados por adelantado para el Plan de servicio original (es decir, el crédito restante en la suscripción correspondiente) se aplicarán a los montos pagaderos por el nuevo Plan de servicio.

Las tarifas y tasas del Proveedor no incluyen el valor agregado y los impuestos a las ventas y otras cuotas públicas (excepto aquellas basadas en los ingresos del Proveedor), salvo donde el Proveedor haya declarado explícitamente lo contrario. El Usuario será el único responsable de todas las cuotas públicas que puedan recaudarse en su compra, recibo, importación, exportación, uso o disfrute de cualquier cosa provista a continuación.

Todas las sumas adeudadas al Proveedor deben pagarse en su totalidad, sin deducir ninguna conversión de moneda o cargos relacionados con el pago.

El Usuario reconoce que: (a) sus pagos son manejados por proveedores de servicios externos; (b) el Proveedor no es responsable de estas partes o sus servicios y no tiene ninguna responsabilidad en lo que respecta al procesamiento de pagos; (c) el retraso en el pago puede resultar en la suspensión del Servicio, la restricción del acceso a ciertas o todas las Funciones, o la terminación del Acuerdo o Plan de Servicio.

7. COMPROMISOS DEL USUARIO

El Cliente debe ser una persona (natural o jurídica) o una entidad con capacidad jurídica.

Al abrir una cuenta de usuario, solicitar un plan de servicio, convertirse en propietario de la Compañía y, de lo contrario, al realizar transacciones con el Proveedor, el usuario utilizará su verdadero nombre legal y proporcionará el contacto verdadero y preciso y otra información que el proveedor pueda solicitar razonablemente.

El Usuario debe cumplir, y el Cliente deberá hacer que cada Usuario cumpla, con todos los requisitos legales aplicables a su uso del Servicio, el manejo de los Datos de la Compañía y otras actividades a continuación.

El usuario garantiza que sus datos y, en el caso del cliente, los datos de usuario de los usuarios, son legales y adquiridos adecuadamente y que sus actividades de procesamiento de datos y, en el caso del cliente, las de los usuarios, son legales.

El Usuario garantiza además que no utilizará el Servicio para enviar comunicaciones no solicitadas o para cargar, transmitir, entregar, ejecutar, controlar o almacenar código dañino, malware o contenido ilegal y, en el caso del Cliente, que ninguno de sus Usuarios lo hará.

Si el Proveedor cree razonablemente que los Datos del usuario o las actividades de procesamiento de datos del Usuario violan la ley o entran en conflicto con el Acuerdo, puede, a su absoluta discreción: (a) solicitar al Usuario que tome las medidas que el Proveedor considere necesarias para remediar el asunto (que, cuando sea factible y legalmente permitido, será la opción preferida); o (b) eliminar, deshabilitar, restringir el acceso o eliminar los datos en cuestión sin ser responsable (ni ante el Usuario ni nadie más) de ninguna pérdida, daño u otras consecuencias indeseables que resulten de los mismos.

Sin perjuicio de cualquiera de sus obligaciones legales, el Usuario se compromete a no hacerlo, y el Cliente se compromete además a que ningún Usuario: (a) interferirá con el correcto funcionamiento del Servicio; (b) imponer una carga irrazonable en el Servicio o su infraestructura; (c) consumir cualquier recurso o utilizar de otro modo cualquier elemento del presente, como para perjudicar el disfrute del Servicio por parte de otro Usuario; (d) reproducir el Software, excepto lo expresamente permitido en este documento; (e) traducir, adaptar, organizar o alterar el Software o reproducir los resultados de dicha actividad; (f) distribuir o redistribuir, incluyendo vender, alquilar, arrendar, prestar o poner a disposición, el Software (ni el Software original ni ninguna copia del mismo) o cualquier otra parte del Servicio; (g) descompilar, desensamblar o aplicar ingeniería inversa al Software; (h) eliminar, alterar, ocultar cualquier aviso de derechos de autor, marca comercial u otro aviso de derechos de propiedad incorporado, que aparezca o pertenezca a cualquier parte del Servicio; (i) crear o intentar crear cualquier producto o servicio que sea sustancialmente similar a, o realice las mismas funciones o funciones similares que, o que compita con cualquier parte del Servicio, o pretenda ser creado, proporcionado o aprobado por el Proveedor o sus licenciantes; o (j) hacer que alguien más haga lo anterior.

8. CUENTA DE USUARIO

El Cliente será responsable de la actividad que ocurra en su Cuenta de usuario, incluido todo el procesamiento de datos y otros actos realizados a través o por medio de los mismos, y debe notificar al Proveedor de inmediato al enterarse de cualquier violación de seguridad relacionada con su uso no autorizado de su Cuenta de usuario.

El Usuario deberá mantener su nombre de usuario, contraseñas, tokens de acceso y credenciales similares de forma confidencial.

El Proveedor no tiene la obligación de monitorear o acceder a ninguna Cuenta de usuario, pero puede hacerlo cuando esté razonablemente justificado (por ejemplo, para proporcionar soporte técnico, evitar actividades ilegales o perjudiciales, cumplir con sus obligaciones en virtud del presente o cumplir con una obligación legal).

El Proveedor puede, a su exclusivo criterio, deshabilitar, cerrar o restringir temporal o permanentemente el acceso a cualquier Cuenta de Usuario que se use para infringir la Propiedad Intelectual o los derechos de propiedad o personales de cualquier persona y no será responsable de las consecuencias indeseables, incluidas las pérdidas o daños resultantes de los mismos.

9. PROPIETARIO DE LA COMPAÑÍA

Cada Compañía debe tener un Propietario, es decir, siempre debe haber un Cliente (Propietario de la Compañía) que sea el responsable final de la Compañía, y corresponde a los Clientes que participan en la Compañía (los miembros de la misma) asegurarse de que un Propietario sea designado y acepta las responsabilidades relacionadas con el rol del Propietario. Los miembros de la Compañía son responsables solidariamente de que su Compañía tenga un Propietario y que el Propietario sea una persona real (natural o legal) a quien se pueda contactar en el correo electrónico y las direcciones físicas especificadas en la Compañía como detalles del Propietario. En el caso de las Compañías unipersonales, es decir, donde solo hay un Cliente a cuya Cuenta de Usuario se adjunta la Compañía, las responsabilidades descritas en esta sección corresponden al Cliente respectivo.

El Propietario predeterminado de la Compañía es el Cliente que creó la Compañía o en cuyo nombre se creó la Compañía, pero la identidad del Propietario se puede cambiar en la configuración de la Compañía, siempre que el Cliente a quien se le asigne el rol acepte asumir.

En caso de duda o disputa sobre quién creó una Compañía determinada, en nombre de quién fue creada o quién es el Propietario de la Compañía, el Proveedor está autorizado a determinar lo mismo, con su respectiva determinación vinculante para todas las partes interesadas. Para evitar dudas, no es obligación del Proveedor asignar responsabilidad o resolver disputas entre los miembros de la Compañía y el Proveedor utilizará la autoridad anterior solo como una medida final en situaciones donde los derechos, libertades, activos o intereses legítimos del Proveedor u otras partes (como, por ejemplo, usuarios, sujetos de datos o propietarios de propiedad intelectual) están en riesgo o necesitan ser defendidas, o cuando el ejercicio de dicha autoridad es necesario para el cumplimiento del Acuerdo o para cumplir con una obligación legal a la que El proveedor está sujeto.

El Propietario se asegurará de que los Datos de la Compañía sean legales y se adquieran adecuadamente y que todo el procesamiento de datos y otras actividades realizadas en, a través o por medio de la Compañía sean legales.

10. DERECHOS DE DATOS

El Usuario reconoce que los derechos que tiene y el control que puede ejercer en relación con los Datos de la Compañía, incluida la capacidad de acceder, procesar y disponer de los mismos, son proporcionales a su papel en la Compañía. Puede haber otros Usuarios en la Compañía, incluidos, entre otros, el Propietario de la Compañía, cuyo estado o privilegios les permiten habilitar, deshabilitar, limitar, suspender o finalizar, o cuyas decisiones pueden afectar el acceso del Usuario y sus derechos con respecto a Datos de la Compañía. Lo mismo se aplica en relación con la propia Compañía y las características disponibles en relación con la misma. En caso de que otro Usuario ejerza cualquiera de los poderes descritos en esta sección (o cualquier otro poder similar) o haya un desacuerdo con respecto a los permisos o privilegios de cualquier persona en una Compañía o derechos con respecto a los Datos de la Compañía, es un asunto a resolver entre los Usuarios. El Proveedor no tiene la obligación de intervenir, y generalmente no interviene, en tales disputas y, en cualquier caso, no es responsable de los actos o decisiones de ningún Usuario en relación con, o que afecten, a otro Usuario.

Entre las Partes, los Datos de la Compañía pertenecen al Propietario de la Compañía y sus instrucciones sobre los Datos de la Compañía anulan las de cualquier otro Usuario. El Usuario reconoce esto y no responsabilizará al Proveedor por las consecuencias indeseables que él o cualquier otra persona pueda sufrir debido a la eliminación o el procesamiento de los Datos del Usuario por parte del Proveedor de acuerdo con las instrucciones de un Propietario que no sea el Usuario donde esos Datos del Usuario forman parte de Datos de la Compañía de ese propietario.

El Usuario, sea Propietario o no, reconoce y acepta que si una Compañía está cerrada (cualquiera que sea), el Proveedor no tiene la obligación de mantener o proporcionar los Datos de la Compañía y puede, a menos que esté legalmente prohibido, eliminarlos.

11. DATOS PERSONALES

El Usuario y el Representante reconocen que el Proveedor y / o sus proveedores de servicios recopilan, almacenan y procesan cierta información sobre ellos. Cuando dicha información constituya Datos personales, el procesamiento respectivo está sujeto a la Política de privacidad. La Política de privacidad enumera una serie de propósitos para los cuales el Proveedor puede procesar Datos personales. En el caso del Usuario y del Representante, el procesamiento está garantizado en gran medida por la preparación del Proveedor y la ejecución de los contratos entre él y el Usuario (en particular, el Acuerdo y las transacciones relacionadas con el Acuerdo) y la necesidad de cumplir con ciertas obligaciones legales que el Proveedor está sujeto (incluidas, en particular, las obligaciones derivadas de actos legislativos o reglamentarios relativos a impuestos, contabilidad, informes financieros, prevención del terrorismo o lavado de dinero, o procesos judiciales o administrativos). Sin embargo, los propósitos del procesamiento no pueden limitarse a lo anterior. La Política de privacidad brinda una descripción más exhaustiva de los fines para los cuales el Proveedor procesa los Datos personales y de otros asuntos relacionados con dicho procesamiento.

La asignación de roles y responsabilidades en relación con el procesamiento de Datos Relevantes es la siguiente: (a) el Propietario de la Compañía es el ‘controlador’ de estos datos; (b) el Proveedor es el ‘procesador’ del mismo; (c) un Subprocesador es también un ‘procesador’ de Datos Relevantes pero que actúa bajo la responsabilidad del Proveedor; (d) cualquier consulta, solicitud, objeción, queja o demanda que el Usuario como Sujeto de Datos pueda tener en relación con dicho procesamiento (es decir, cuando la información procesada se relaciona con el Usuario) debe ser dirigida y resuelta por la Compañía Propietario (con la asistencia del Proveedor que sea necesaria y apropiada a la luz de su papel como ‘procesador’ de la información respectiva).

12. CONTRIBUCIONES

Con respecto a cualquier producto de actividad intelectual, incluido cualquier objeto de Propiedad Intelectual, que se presente, contribuya o se ponga a disposición para su inclusión en el Software o en cualquier otra parte del Servicio, se considerará que el Proveedor ha recibido no-exclusivo, libre de regalías, en todo el mundo, perpetuo (salvo según lo limite la ley), derecho irrevocable, libremente transferible y totalmente sub-licenciable para usar, distribuir, reproducir, modificar, adaptar, publicar, traducir, transmitir, realizar públicamente, mostrar y poner a disposición lo mismo (en su totalidad o en parte) e incorporarlo a otros elementos, incluidos trabajos e invenciones, en cualquier forma o medio ahora conocido o desarrollado en el futuro. Cualquiera que haga tal contribución garantiza al Proveedor que está autorizado para hacerlo y que ni él ni ningún autor de ningún componente incluido en su contribución buscarán ninguna compensación o reembolso en relación con esto.

13. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS

Cualquier garantía del Proveedor no expresamente establecida en este documento se considerará retenida. El Proveedor niega, en la medida permitida por la ley aplicable, todas las garantías legales e implícitas y el curso de desempeño, curso de negociación y expectativas relacionadas con el uso con respecto al Servicio.

Sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, el Proveedor no se hace responsable ni garantiza: (a) que el Servicio es apto para un propósito particular o preciso, oportuno, de calidad satisfactoria, agradable, disponible independientemente de o en cualquier derecho específico, jurisdicción o no infracción de terceros; (b) que el acceso o la operación o uso del Servicio será ininterrumpido, seguro o sin errores; (c) que cualquier error o defecto en el Servicio será corregido; (d) que el Servicio o cualquier medio por el que se acceda o use esté libre de objetos no deseados, como malware u otros componentes dañinos o molestos; (e) con respecto a cualquier componente de terceros; o (f) a cualquier persona que no sea un Cliente.

Las renuncias de responsabilidad del Proveedor en relación con el Servicio se aplican tanto al Servicio en su conjunto como a cada componente del mismo.

14. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

En la medida no prohibida por la ley obligatoria aplicable:

a. el Servicio se proporciona “tal cual” y “según esté disponible”, con todas las fallas y defectos; y, en cualquier caso

b. el Proveedor no será responsable (bajo ninguna teoría de responsabilidad), ni ante el Usuario ni nadie más, por cualquier consecuencia indeseable, incluida cualquier pérdida o daño de cualquier naturaleza, ya sea previsible o no, e incluso si se le informa del peligro del mismo, que resulte de (i) cualquier instalación, implementación, actualización, degradación, modificación o personalización del Software que no haya realizado el Proveedor, (ii) la falta de uso de una Función de acuerdo con la Documentación, el Acuerdo o la ley aplicable, (iii) usando una Función junto con un componente no proporcionado o aprobado por el Proveedor, (iv) usando un componente de terceros junto con una Función que no está de acuerdo con la documentación o instrucciones relevantes de terceros, (v) no aplicar ajustes disponibles, actualizaciones o parches, service pack o similar que hubiera evitado el evento dañino, (vi) el uso inherentemente peligroso de cualquier Característica o cualquier otra cosa provista a continuación, (vii) cualquier acceso o uso no autorizado del Uso del Cliente Cuenta o cualquier Compañía, (viii) cualquier uso no autorizado de las credenciales de un Usuario, (ix) cualquier comunicación recibida o transacción realizada a través del Servicio, (x) las declaraciones o conducta de cualquier persona en cualquier sitio, página u otro medio formar parte del Servicio, o (xi) cualquier cosa atribuible a otra persona que no sea el Proveedor;

c. donde no se aplica el inciso (b), el Proveedor no será responsable (bajo ninguna teoría de responsabilidad), ni ante el Usuario ni nadie más, por ninguna pérdida de ganancias, negocio u oportunidad, ni por ninguna especial, consecuente, incidental, indirecta, pérdidas o daños punitivos o no patrimoniales, ya sean previsibles o no e incluso si se les informa del peligro de los mismos;

d. La responsabilidad total acumulada del Proveedor que surja de o en relación con este Acuerdo, el Servicio, la Documentación, el procesamiento de Datos personales o cualquier otra cosa, no excederá (i) la consideración financiera total (excluido el valor agregado e impuestos sobre las ventas y otras cuotas públicas) que el Usuario pagó al Proveedor en relación con el Servicio durante los 12 meses inmediatamente anteriores al mes en el que ocurrió el evento de responsabilidad (es decir, el evento o las circunstancias subyacentes a la responsabilidad del Proveedor) ;

e. Esta sección se entiende sin perjuicio de las exclusiones y limitaciones de responsabilidad que se aplican por el funcionamiento de otras disposiciones del presente.

Las subsecciones 14 (a) – 14 (d) no excluirán ni limitarán la responsabilidad obligatoria por incumplimiento intencional por parte del Proveedor de cualquiera de sus obligaciones.

Ninguna de las Partes será responsable del incumplimiento de sus obligaciones debido a una circunstancia que está más allá de su control y que razonablemente no podría haber previsto o evitado y que, o cuyas consecuencias, no se puede esperar que supere, como, por ejemplo, un evento de fuerza de la naturaleza, conducta de las autoridades públicas, guerra, disturbios civiles, actos de terror, ataque cibernético no trivial, falla de un servicio de alojamiento de terceros, internet o servicios públicos o cualquier otra circunstancia que califique como fuerza mayor según la ley aplicable, en la medida en que la circunstancia respectiva impidió u obstaculizó el desempeño de la Parte. Para evitar dudas, esta sección no limitará la cantidad de, ni excusará al Usuario de pagar, ninguna tarifa u otra suma que el Usuario deba a continuación.

La protección otorgada al Proveedor a continuación, y cualquier protección legal que el Proveedor pueda disfrutar, se extiende a cualquier persona que actúe en nombre del Proveedor, ejerza sus derechos o realice sus deberes o asista al Proveedor a hacer lo mismo.

15. INDEMNIZACIÓN

El Usuario deberá defender, indemnizar y eximir de responsabilidad al Proveedor, sus funcionarios, directores, empleados, contratistas, agentes y representantes de y contra todos los reclamos realizados y todos los daños, responsabilidades, sanciones, multas, costos y gastos pagaderos a cualquier tercero que pueda surgir del Usuario, o, si el Usuario es un Cliente, entonces el suyo: (a) incumplimiento de cualquier obligación, representación o garantía del presente; (b) mal uso de cualquier Característica; o (c) infracción de la Propiedad Intelectual o de los derechos de propiedad o personales de cualquier persona.

16. CAMBIOS

El Usuario reconoce que ocasionalmente pueden surgir circunstancias que hagan necesario o deseable variar ciertas disposiciones de este Acuerdo. Dichas circunstancias incluyen: (a) el lanzamiento por parte del Proveedor de un nuevo servicio o una modificación del Servicio; (b) un cambio significativo en el entorno operativo del Proveedor; (c) una orden o sentencia dictada contra o a favor del Proveedor; (d) un evento corporativo significativo, como, por ejemplo, la fusión, adquisición o transformación del Proveedor; (e) la transferencia del Proveedor de la Compañía o una parte de la Compañía a la que pertenece el Acuerdo; (f) la ambigüedad, invalidez, anulación o inaplicabilidad de una disposición del presente documento; (g) cualquier otro evento cuya ocurrencia esperada en la opinión razonable del Proveedor requiera una enmienda al presente.

El Usuario acepta que: (a) en cualquiera de las circunstancias a las que se hace referencia en la sección anterior, el Proveedor puede realizar los cambios al Acuerdo que considere razonablemente apropiados; (b) el Proveedor puede modificar el Acuerdo de la siguiente manera: (i) si el Usuario es un Cliente, proporcionándole el texto revisado del Acuerdo o la parte revisada del mismo a través del software u otro medio como correo electrónico o una URL que especifique una ubicación donde el mismo esté disponible en Internet, o (ii) si el Usuario no es un Cliente, por cualquiera de los medios descritos en el punto (i) o publicando el texto revisado del Acuerdo o la parte revisada del mismo en la página del sitio web del Proveedor como luego se usa para publicar materiales como los Términos; (c) si es un Cliente y la versión revisada del Acuerdo reduce sustancialmente sus derechos o aumenta sus responsabilidades, el Proveedor le dará un aviso razonable de la entrada en vigor de dicha nueva versión.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente documento, el Proveedor puede modificar el Servicio o cualquier parte del mismo en cualquier momento y por cualquier motivo, con o sin previo aviso. A menos que se acuerde expresamente lo contrario, el uso de cualquier característica nueva, versiones, lanzamientos, actualizaciones u otras modificaciones que el Proveedor pueda poner a disposición en relación con el Servicio estará sujeto al Acuerdo. El uso continuo del Servicio por parte del Usuario después de cualquier modificación constituirá su consentimiento a las modificaciones respectivas.

Si el Usuario no está de acuerdo con los cambios del Proveedor (ya sea en el Acuerdo o el Servicio), podrá terminar el Acuerdo y dejar de usar todas las Funciones.

17. TERMINACIÓN

El Acuerdo entre el Proveedor y un Cliente solo puede rescindirse cerrando todas las Cuentas de usuario del Cliente y la Compañía creada dentro del software.

El Acuerdo entre el Proveedor y un Usuario que no sea un Cliente puede rescindirse mediante notificación a la otra Parte con al menos dos meses de anticipación o, si la notificación al Usuario es impracticable o daría lugar a demoras o gastos irrazonables, entonces el cese del Proveedor todas las actividades a continuación, excepto aquellas que son necesarias para proporcionar el Servicio a otro Usuario, la protección o la aplicación de los derechos, libertades o intereses legítimos del Proveedor u otras partes, el ejercicio de los derechos o libertades legales del Proveedor, o para cumplir con un obligación legal.

Para cerrar sus Cuentas de usuario, el Cliente debe comunicarse con el Proveedor e informarle su decisión de rescindir el Plan de servicio mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o correo electrónico a la dirección especificada en la definición de “Proveedor”). El proveedor debe dar instrucciones precisas al Cliente para completar el proceso.

Ante el incumplimiento material del Acuerdo, por una Parte, la otra Parte puede rescindir el Acuerdo inmediatamente. Sin perjuicio de cualquier disposición legal en cuanto a lo que constituye un incumplimiento material, se considerará que dicho incumplimiento se produjo si una Parte, que ha incumplido cualquiera de sus obligaciones principales en virtud del presente o del Acuerdo al que se hace referencia en la subsección 2 (b), no cumple o remedia dicha violación dentro de un mes (o, cuando circunstancias excepcionales hagan que este período sea más tiempo que sea razonablemente requerido) después de la notificación de la otra Parte al menos dos meses anticipado especificando la violación y requiriendo que se suspenda o remedie.

18. EFECTOS DE LA TERMINACIÓN

El Usuario comprende y acepta que, en caso de rescisión de este Acuerdo: (a) todos sus derechos en virtud del presente terminarán y deberá cesar todas las actividades autorizadas por el Acuerdo; (b) todos los montos que el Proveedor tiene derecho a pagar en virtud del presente vencen, excepto los montos adeudados ya; (c) si el Acuerdo que se rescinde es el que se menciona en la subsección 2 (a), todos sus Datos de usuario y otra información asociada con su Cuenta de usuario y las Compañías pertenecientes a, o en las que participa, esa cuenta puede ser eliminada o dejar de estar disponible para él; (d) en la medida en que sea relevante, no recibirá ningún reembolso u otra compensación por el tiempo no utilizado o crédito en una suscripción, por cualquier licencia o tarifa de suscripción, cualquier información asociada con cualquier Cuenta de Usuario o Compañía, o por cualquier otra cosa; (e) todas sus obligaciones relacionadas con el Software en virtud del presente sobrevivirán hasta que elimine total y permanentemente todo el Software de sus sistemas, dispositivos, medios de almacenamiento y repositorios; (f) la subsección anterior se aplica respectivamente a cualquier componente que forme parte del Servicio y que el Usuario conserve después de la terminación del presente.

Esas disposiciones del Acuerdo que, ya sea por lenguaje expreso o construcción razonable, tienen la intención de sobrevivir a su terminación (como, por ejemplo, disposiciones relativas a la Propiedad Intelectual relacionada con el Servicio, contribuciones al Servicio, renuncias, limitación de responsabilidad, indemnizaciones, elección de ley y jurisdicción) así sobrevivirá y será exigible a pesar de cualquier terminación del presente.

19. CESIÓN, OTRAS DISPOSICIONES

Con respecto a la asignación, la sub-licencia y otras disposiciones, las Partes han acordado que:

El Usuario no podrá, sin el consentimiento previo explícito del Proveedor, sub-licenciar, asignar, gravar o de otra manera disponer de cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud del presente.

El Proveedor puede: (a) sub-licenciar, asignar, gravar y de otra manera disponer de todos y cada uno de sus derechos en virtud del presente; y (b) asignar este Acuerdo, es decir, todos sus derechos y obligaciones en virtud del presente, o hacer que el mismo se transfiera: (i) a su matriz, cualquiera de sus subsidiarias de propiedad total o mayoritaria o una propiedad de propiedad total o mayoritaria subsidiaria de su matriz; o (ii) como parte de la sucesión general del Proveedor (incluida la fusión, adquisición y transformación), división, transferencia de la empresa (o una parte sustancial y coherente de la empresa) a la que pertenece el Acuerdo o cesión de la totalidad o sustancialmente de sus activos en su conjunto; o (iii) debido a que el Proveedor dejó de tener derechos sobre el Software o el Servicio;

Cuando se requiera el consentimiento de una Parte, no se retendrá ni retrasará injustificadamente.

20. NOTIFICACIONES

El Proveedor puede notificar al Usuario: (a) a través de una Función, por ejemplo, publicando el aviso en el software; (b) por correo electrónico a la dirección asociada con su cuenta de usuario; o (c) por correo postal o mensajería a la dirección provista para ese Usuario bajo los detalles del Propietario de la Compañía.

Todos los avisos, solicitudes, consultas, quejas y otras comunicaciones al Proveedor deben enviarse a la dirección de correo electrónico o postal especificada en la definición de “Proveedor”.

Se considerará que se ha recibido una notificación: (a) el mismo día si se entrega a través de una Función; (b) al día siguiente si se proporciona por correo electrónico; o (c) en el caso de un aviso enviado por correo postal o mensajería, y siempre que se hayan pagado los gastos de envío, cinco días después de la publicación o que el mensajero se haga cargo del aviso.

ACUERDO DE PROCESAMIENTO DE DATOS

OBJETO

Este DPA es entre el Proveedor y el Propietario del espacio de trabajo y forma parte del Acuerdo al que se hace referencia en las subsecciones 2 (c) de los Términos.

El propósito del DPA es complementar los Términos en lo que respecta al procesamiento de Datos Relevantes. El DPA no se refiere a ningún otro dato ni al procesamiento de los mismos. Las obligaciones del Proveedor en virtud de este DPA deben considerarse en consecuencia, es decir, como solo relacionadas con el procesamiento de Datos Relevantes y no se aplican en ningún otro contexto.

ROLES

Los propósitos de procesamiento de Datos Relevantes son determinados por el Propietario de la Compañía o por el Propietario junto con otros miembros de la Compañía (o conjuntamente con algunos de dichos miembros o un miembro en particular). Como entre las Partes, el Propietario determina estos propósitos.

En consecuencia, las Partes reconocen y acuerdan que con respecto al procesamiento de Datos Relevantes: (a) el Propietario de la Compañía es el “controlador” y el Proveedor es el “procesador”; (b) el Proveedor, de conformidad con la parte 6 a continuación, autorizará a terceros identificados en la Lista de sub-procesadores a realizar ciertas operaciones de procesamiento bajo su responsabilidad (tales partes también son “procesadores”); (c) el Proveedor y los Sub-procesadores procesarán estos datos en nombre del Propietario de la Compañía y siguiendo sus instrucciones.

Como parte de sus obligaciones, el Propietario será responsable de la precisión, calidad y legalidad de los Datos relevantes, los medios por los cuales se adquieren y las instrucciones que proporciona sobre el procesamiento de los mismos.

DETALLES DEL PROCESAMIENTO

El Proveedor procesará los Datos relevantes solo según sea necesario para llevar a cabo las instrucciones del Propietario o según lo exija la ley a la que está sujeto el Proveedor o el procesamiento (que incluye cualquier orden o juicio judicial, arbitral, administrativo o de otro modo obligatorio emitido, reconocido o ejecutable bajo esa ley).

El Propietario de la Compañía por la presente ordena al Proveedor que procese los Datos relevantes: (a) según sea necesario en relación con el Servicio, que, en particular, pero sin limitación, incluye cualquier procesamiento que (i) haya solicitado o iniciado por los Usuarios en su uso de las características del Servicio en relación con esa Compañía, o (ii) de otro modo requerido para el desempeño del Proveedor de sus obligaciones en relación con la Compañía o sus usuarios; y (b) mientras los propósitos descritos en la subsección (a) garanticen dicho procesamiento.

Para evitar dudas, la sección 3.2: (a) establece las instrucciones actuales del Propietario sobre el procesamiento de Datos Relevantes; (b) no impide que el Propietario brinde instrucciones adicionales (que serán razonables, legales y documentadas) o que el Proveedor procese Datos Relevantes según sea necesario a la luz de dichas instrucciones adicionales; (c) no restringe al Proveedor el procesamiento de Datos Relevantes durante el tiempo legalmente requerido (por ejemplo, para cumplir con el GDPR o los actos legales relacionados con impuestos, contabilidad, informes financieros o medidas contra el terrorismo o el lavado de dinero) y, de ser así requerido (pero solo en la medida requerida), excediendo la duración del procesamiento garantizado por las instrucciones del Propietario. Por lo tanto, el Propietario reconoce y acepta que cada operación que realiza el Proveedor en Datos Relevantes continuará hasta que el Proveedor ya no esté legalmente obligado a realizar lo mismo.

Las operaciones que realiza el Proveedor en Datos Relevantes incluirán el almacenamiento y otras operaciones que sean apropiadas a la luz de esta parte 3 de la DPA (por ejemplo, recuperación, transmisión, borrado, restricción y divulgación de conformidad con las instrucciones del Propietario o según lo requiera ley).

DATOS RELEVANTES

Datos personales cuyo procesamiento está permitido

Los tipos de datos personales que un usuario (incluido el propietario) puede procesar como parte de los datos de la empresa se limitan a aquellos que el usuario tiene permiso legal para procesar. El Propietario se compromete a que los Datos de la Compañía no incluirán, y ni él ni ningún otro Usuario que acceda a la Compañía utilizará el Servicio para el procesamiento de Datos Personales cuyo procesamiento está legalmente prohibido.

Datos personales cuyo procesamiento está restringido

El propietario reconoce que el procesamiento de ciertos tipos de datos personales está restringido o limitado bajo el GDPR y que el incumplimiento de las restricciones o limitaciones relevantes puede dar lugar a sanciones sustanciales, incluidas multas, imposición u otras medidas punitivas, correctivas o compensatorias medidas tomadas contra el Propietario, el Proveedor y el Usuario involucrados en el procesamiento (si es diferente del Propietario).

En consecuencia, el Propietario se compromete a que, en ausencia del consentimiento explícito previo del Proveedor, los Datos de la Compañía no incluirán, y ni él ni ningún otro Usuario que acceda al espacio de trabajo de la Compañía utilizará el Servicio para el procesamiento de Datos Personales que se encuentran dentro de cualquiera de los siguientes categorías: (a) ‘categorías especiales de datos personales’ (también conocida como ‘información sensible’) que incluye en particular, entre otros, datos genéticos, datos biométricos y datos relacionados con la salud; (b) ‘datos personales relacionados con condenas penales y delitos o medidas de seguridad relacionadas’ como se describe en el GDPR.

SUJETOS DE DATOS

El Propietario determinará quiénes son los Sujetos de los Datos, o puede determinar esto conjuntamente con otros miembros de la Compañía (o conjuntamente con ciertos miembros o un miembro particular de la misma). Entre las Partes, se considerará que el Propietario ha determinado lo mismo.

Las categorías de sujetos de datos incluyen, pero no se limitan a: (a) usuarios que tienen acceso al espacio de trabajo de la empresa; (b) Usuarios que interactúan con las Características aplicadas a través de la Compañía; (c) empleados, contratistas, consultores, asociados y agentes de (i) el Propietario, (ii) los Usuarios mencionados en las subsecciones anteriores; y (d) partes con las cuales el Propietario o el pagador o Usuario anterior hace negocios u otros negocios.

Sub-procesadores

El Propietario acepta que las personas y entidades en la Lista de Sub-procesadores pueden ser retenidas como Sub-procesadores y autoriza al Proveedor a contratarlos, siempre que cada Sub-procesador, en la medida en que sea relevante considerando las operaciones de procesamiento que realiza, asume o esté sujeto a las obligaciones de protección de datos sustancialmente similares a las establecidas en este DPA (pero en cualquier caso no menos protectoras de los Datos Relevantes que el DPA). Estas obligaciones pueden ser contractuales o de aplicación legal. En el primer caso, el contrato respectivo será por escrito (que incluye un formulario electrónico) o al menos en un formulario que identifique a las partes de la transacción y permita la reproducción repetida de los términos acordados.

Al menos 10 días antes de autorizar a un tercero no mencionado en la Lista de sub-procesadores para que actúe como Sub-procesador, el Proveedor informará al Propietario del nuevo compromiso mediante: (a) la actualización de la Lista de sub-procesadores en consecuencia, es decir, en al menos 10 días antes de que el compromiso surta efecto; y (b) si el Propietario se ha suscrito para recibir un aviso de dichas actualizaciones (lo que puede hacer enviando un correo electrónico al Proveedor a la dirección especificada en la definición de “Proveedor” o cualquier otra dirección que pueda proporcionarse para este propósito en la lista de Sub-procesador), luego notificándolo por correo electrónico a la dirección especificada o enviada al Proveedor como parte de los detalles del Propietario de la Compañía.

SEGURIDAD

El Proveedor mantendrá medidas técnicas y organizativas adecuadas para garantizar dicho nivel de seguridad en su procesamiento de Datos Relevantes según corresponda en las circunstancias dadas.

El propósito de las medidas anteriores es abordar de manera apropiada: (a) la protección de Datos Relevantes contra el procesamiento no autorizado o ilegal y contra la pérdida, alteración o destrucción accidental; (b) la integridad y confidencialidad de los Datos Relevantes; (c) la disponibilidad y resistencia de las Funciones pertinentes al procesamiento de Datos Relevantes (en la medida en que dichas Funciones estén autorizadas bajo el Plan de Servicio que disfruta el Propietario); (d) la capacidad de restaurar la disponibilidad y el acceso a los Datos Relevantes de manera oportuna después de una falla del Servicio; (e) la efectividad de los medios empleados por el Proveedor para garantizar el nivel de seguridad requerido en su procesamiento de Datos Relevantes.

El Proveedor se compromete además a: (a) garantizar que las personas que autoriza a procesar Datos relevantes se comprometan a la confidencialidad (o estarán bajo una obligación legal de confidencialidad apropiada) con respecto a estos datos; y (b) notificará al Propietario sin demora indebida al enterarse de cualquier violación de Datos Personales que involucre Datos Relevantes y que deba ser comunicada a la autoridad de supervisión competente o al (a los) Sujeto (s) de los Datos en cuestión.

ASISTENCIA DEL PROVEEDOR

Solicitudes de sujetos de datos

El Propietario reconoce que es su deber, no el Proveedor, aceptar, responder y resolver las solicitudes de los Sujetos de datos para ejercer sus derechos y libertades como sujetos de datos en relación con los Datos relevantes (‘derechos de los sujetos de datos’) y facilitar el ejercicio de estos derechos y libertades. Si dicha solicitud se dirige directamente al Proveedor, en la medida permitida legalmente, redirigirá la solicitud al Propietario sin demora indebida.

A solicitud del Propietario de la Compañía, y considerando la naturaleza de las operaciones de procesamiento del Proveedor a continuación, el Proveedor, en la medida de lo posible, tomará las medidas técnicas y organizativas apropiadas para ayudar razonablemente al Propietario a cumplir con su obligación de responder a las solicitudes de los Sujetos de Datos para ejercer los siguientes derechos de sujeto de datos bajo el GDPR: el derecho de acceso, el derecho de rectificación, el derecho de borrado, el derecho a la restricción del procesamiento, el derecho a la portabilidad de los datos, el derecho a objetar y el derecho a no estar sujeto a una decisión individual automatizada.

Otro cumplimiento

Teniendo en cuenta la naturaleza de las operaciones de procesamiento del Proveedor y la información disponible para él, el Proveedor, a solicitud del Propietario, ayudará razonablemente al Propietario a cumplir con las siguientes obligaciones de su controlador con respecto al procesamiento de Datos Relevantes (según surgen bajo el GDPR) , siempre y cuando, en la medida, estas obligaciones se apliquen al Propietario y la información que requiere no está disponible para él: (a) usar el Servicio de manera compatible con la obligación del Propietario de garantizar un nivel adecuado de seguridad en su procesamiento de datos relevantes; (b) notificar las infracciones de los Datos Relevantes a la autoridad supervisora correspondiente y a los Sujetos de Datos en cuestión y documentar estas infracciones.

Costos de asistencia

En la medida legalmente permitida, el Propietario incurrirá en todos los costos y gastos que puedan surgir en relación con la asistencia relacionada con la seguridad y las evaluaciones de impacto, incluidas las tarifas asociadas con la provisión de Funciones adicionales.

DEVOLUCIÓN Y ELIMINACIÓN DE DATOS

Después de la finalización de los servicios relacionados con el procesamiento de los Datos de la empresa (es decir, tras la interrupción permanente de todos los Servicios en relación con el Espacio de trabajo de la empresa), el Propietario puede, en cualquier momento, sin limitación, descargar los Datos relevantes almacenados en el Espacio de trabajo de la Empresa. En ese caso, el Proveedor: (a) a elección del Propietario de finalizar el Servicio, eliminará todos los Datos Relevantes almacenados por el Proveedor; y (b) eliminar copias de estos Datos relevantes, guardar si y en la medida en que la ley exija que se conserven los datos en cuestión; siempre que: (α) si el Propietario elige que se devuelvan los datos, su solicitud respectiva se hace razonablemente antes de que se cierre el Espacio de trabajo de la Compañía; y (β) si los Datos relevantes no pueden borrarse, devolverse o retenerse por separado de otros Datos del área de trabajo de la empresa (como es probable que sea el caso con al menos algunos Datos relevantes), el Proveedor, según corresponda, eliminará o devolverá, y si es necesario, conserve todo el cuerpo de los Datos del espacio de trabajo de la empresa que el Proveedor almacene, sin obligación de organizar, estructurar o procesar de otro modo para separar los Datos relevantes de los mismos o distinguir entre los Datos relevantes y otros Datos del espacio de trabajo de la Compañía.

DEMOSTRACIÓN DE CUMPLIMIENTO

El Proveedor deberá mantener registros suficientes para demostrar su cumplimiento con el DPA y retendrá estos registros durante el tiempo legalmente requerido.

Cualquier auditoría o inspección bajo la subsección 10.2 (b) se limitará a lo que sea necesario para verificar el cumplimiento del Proveedor con sus obligaciones bajo este DPA, se llevará a cabo de una manera que no sea irrazonablemente perjudicial para el negocio del Proveedor y los Sub-procesadores, y será a cargo del Propietario (incluidos los costos y gastos razonables del Proveedor y los Sub-procesadores, que el Propietario se compromete a reembolsar).

Términos actualizados Diciembre de 2022.

LISTA DE SUB-PROCESADOR

SUB-PROCESADOR DEL SERVICIO

El proveedor autoriza a Microsoft Azure como un sub-procesador en la nube para procesar las operaciones del Servicio bajo su responsabilidad. Microsoft Azure garantiza un servicio de alto nivel manteniendo las medidas de seguridad para todos los componentes en la nube. Además, Microsoft Azure brinda un entorno confiable y flexible donde el proveedor puede escalar recursos de cómputo y almacenamiento (hacia arriba o hacia abajo) en una plataforma 24×7.Do